by ars_maki
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

カテゴリ:季節( 91 )

Friday 19th August 2011.


危機つのり夏締めくくる蝉時雨れ  2011.8.19

crises worldwide--
last day of summer
cicadas' evening chirp

Friday, August 19th, 2011.

AZD went down from 80yen to 79yen to the latter half of 78yen; on the previous night I bought it while I should have sold; I was waiting for the best moment to sell the bulk I had. Cicadas busy chirpping, while I sat at desk, watching Australian Dollar going downwards. I managed to get the loss under control.

When I finished asking and bidding, YEN for USD was 76.24, which was very close to the rate when the Japan Bank bought USD on 4th. I checked and found it had marked 75.94. Felt Japan would go bankrupt before US. The riots in Syria and gunfire. Mubarak in Egypt.
The famine in Somalia. There must be more for you to add.
by ars_maki | 2011-08-21 19:28 | 季節

Four Roses

On my way home I dropped in at the florist and
told them that I wanted to buy five yellow roses.
I love white roses, but they did not have them.
When I opened the bouquet, I only found four roses?!
We avoid four, since the Japanese word for "four" sounds "shi,"
which signifies "death."

five roses for myself
they give me
four instead

I don't think they meant "death," though.

I've checked "Four Roses" or the whiskey or bourbon brand.
This is what I've hit:

"Four Roses is a bourbon whiskey brand owned by the Kirin Brewery
Company of Japan and was established in 1888. The trademark was
probably named for company founder Rufus Mathewson Rose,
his brother Origen, and their two sons"
by ars_maki | 2011-05-25 15:26 | 季節

Carnival before Easter

We had food and water shortage; the way the authorieis warned against

contamination had been devastatingly wrong. They should have made

it clear and explicit, for example, "There has been detected radiation on

some spinach, if you keep eating it for a year, you might be in trouble.

You should throughly wash it before eating. Farmers are to have their

products checked before they put them on market. If one of your lots

indicates higher figure, you are to remove it."

Now we have rice as we used to! We have bread, too. We are still

short of fermented beans, which are supposed to work for detoxification.

The dogs let me share their fermented beans, about which they are crazy!?

I've started cooking proper dishes. Hugo, one of my FB friends recommended me

I should make my own bread. That somehow reminded me of the Last Supper.

I liked the idea of the last supper. I've started drinking wine.

I've been eating more meat and fish.


before Easter

the cruel March

by ars_maki | 2011-04-01 19:33 | 季節
I returned from Kyoto yesterday.

This time I could visit places in Kytoto, after I had finished
compiling the tanka poems of Grandpa.
I visited the Kyoto National Museum last Saturday.

It was the first day of the exhibition of Hōnen the Great Priest.

Hōnen (May 13, 1133 - February 29, 1212) was the pioneer priest,
who opened the evolutionary era for the history of Japanese Buddism;
it was nobody but Hōnen who said that women were also to be saved--
in former days they had believed that women were, like animals, never
be saved, not being allowed to enter the Nirvana---like Jesus Christ,
he approached those who were avoided and condemned by not only priests
but also by ordinary people.

There have been precious statues, paintings, scrolls. I've found two
of them most remarkable. One of the documents records those names
that were all remembered by Hōnen; tow eminent names are there--Minamoto
Yoritomo and Taira Kiyomori--源頼朝 and 平清守(清盛)---are vertically juxtaposed.

They were mortal foes, each of them leading his own clan.

Kyoto Museum
Kiyomori and Yoritomo
Hōnen 's associates

I went into the restaurant in the museum compound.

Kyoto museum
blissful moments
after quake days

Kyoto has not gone through any quakes.
However, in the days of Hōnen, Kyoto was also hit by quakes,
about which we can read in Kamo no Chyomei.
He writes that on the Kamo bank men came across piles of the dead.

Hōnen tried to do the good to those who were severely accused of
and vehemently disliked: Taira no Shigehira, who put afire on the
temples of Nara. One of the devotees of Hōnen was Kumagai
Naozane. Naozane killed Taira no Atsumori. Atsumori was 17,
as old as his son; Naozane did not want to kill Atsumori. If he had
not, however, somebody else would kill him anyway. So he killed
the youth, who was an excellent player of flute. Naozane fell into
the great remorse; he went to see Hōnen. The priest said that
Naozane would be pardoned and his soul would be saved.
This reminds us of Jesus, who said that he would be with the other
on the cross in Heaven on the day, while the other defyed Jesus
to let them all free.


Atsumori and Naozane.
by ars_maki | 2011-03-29 20:43 | 季節

三箇日 New Year's days

for meditation
says a man he writes
in Indian ink Chinese letters

i tried to do the same
34 Chinese poem lines
not minding their meaning

poem in Chinese
after writing with brush
i read its meaning

wrote a haiku
for what i did
the wrong wording*

* in the picture you can see

poem in Chinese
read its meaning after writing
New Year's days

the second line has the wrong order of words
写書 is not correct, should be 書写 instead.

Now I checked "三箇日” or New Year's days and
hit the haiku by Shiki.

for gatekeeper
rice cake present
New Year's days

Shiki Masaoka


mo-n-ba-n-ni mo-chi-wo-ta-mo-u-ya sa-n-ga-ni-chi

Here we have "gatekeeper"--a little old-fashioned word---suggest
a public servant, who has the present of rice cakes during the three
days of the New Year. The word "tamou" meaning "offered" or
"given, " which signifies that Emperor Meiji.
Shiki might have seen some scene in which a gatekeeper was to
receive some rice cakes as New Year's present.
Also the word "tamou" is directly associated with the classic literature.
Shiki denounced the poems compiled in the Kokinwakashyu; the elegance
and subtle beauty of court was mostly associated with this anthology.
With this historical background, this haiku offers us an interesting connotation.
by ars_maki | 2011-01-03 23:46 | 季節
This is the haiku I wrote for the cold in this season.

I read one of my mixi friends writing how the snow
had put her and her family in trouble; the blackout, their
car wouldn't start, chilling in bed, etc., etc.

Later it came to be normal.
blue sky
snugs a cat by my side
snow in the wind whirls

For this haiku, I had firstly the Japanese version,
which runs;


Asked what songs I love.
This is one of the songs I like:


I used to copy and paste links, but now it seems to have stopped
working. Sorry for the inconvenience; you have to copy and transfer
the link address up to your tool boxes and then cllick to see the video
by ars_maki | 2011-01-03 13:54 | 季節

In the Memory of Aruce

The other day aruce-san sent me a box of pears:
the Niitak pears.
Here goes the haiku I composed the other day.

新高梨 アルスくんをば 偲びつつ

First bite on the pear
Brought me the memory of branches
Over Aruce and the moat


by ars_maki | 2010-10-11 14:13 | 季節








by ars_maki | 2010-10-09 21:25 | 季節


About two weeks ago I tried luffa.
I had no idea that luffa was edible.
I used to think that luffa was to be made into sponge
for washing dishes or your bodies.

It tasted so great that I had to regrett having no chance
of trying much earlier.


by ars_maki | 2010-09-16 01:44 | 季節

It was hot today

The heat was back it was so hot today.
I wish it would get less hot soon.

I've started sorting out my clothes.
I put "my clothes," but an acquaintance of mine
had brought in some dresses, blouse, jacket, and
I must do something with them.

Since I had time to sew dresses and other things,
my closet has started to look a little different.
I have also try to give away what I'm not likely to wear;
I advertised in one of the mixi communities that I'd like
to anyone to have dresses, T-shirts and so on.

After I sort out my clothes, I must start to sort out
the books as well.
by ars_maki | 2010-08-22 23:48 | 季節